Welcome to The Briercliffe Society Forum

The forum is free to join and you do not need to be a member of the society. You will receive an email to activate your account before you will be able to log in. Please check spam filters and junk mail folders for this email.
It is currently Fri Apr 24, 2026 10:18 pm

All times are UTC [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 14 posts ] 
Author Message
 Post subject: Latin
PostPosted: Wed May 13, 2009 3:04 pm 
Spider Lady
User avatar

Joined: Thu Mar 01, 2007 9:23 pm
Posts: 8191
Location: Staffordshire
Can anyone translate written latin please?

_________________
Mel

Searching for lost relatives? Win the Lottery!


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Wed May 13, 2009 3:10 pm 
Willfinder General
User avatar

Joined: Mon Mar 19, 2007 4:51 pm
Posts: 3007
Location: Vancouver Island, Canada
http://www.faganfinder.com/translate/?from=la


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Wed May 13, 2009 3:12 pm 
Spider Lady
User avatar

Joined: Thu Mar 01, 2007 9:23 pm
Posts: 8191
Location: Staffordshire
Cheers Kris....it's a big help.

_________________
Mel

Searching for lost relatives? Win the Lottery!


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Wed May 13, 2009 7:04 pm 
Librarian
User avatar

Joined: Tue Jan 22, 2008 6:08 pm
Posts: 1121
Only Latin I know are medical terms and they are limited.


Stephanie.


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Wed May 13, 2009 7:21 pm 
Spider Lady
User avatar

Joined: Thu Mar 01, 2007 9:23 pm
Posts: 8191
Location: Staffordshire
The link Kris added is helpful for the general entries I am finding in the Catholic Records I found today. Where I am having difficulty is when notes are written next to an entry. The writing is a bit of a scribble which is difficult enough to read but it's also in Latin which, in one or two cases, has me completely flumoxed! (Spelling?)

Not letting it hinder me though - I found quite a lot of relevant entries today. Can't wait to go again next week!

_________________
Mel

Searching for lost relatives? Win the Lottery!


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Wed May 13, 2009 8:01 pm 
Librarian
User avatar

Joined: Tue Jan 22, 2008 6:08 pm
Posts: 1121
Can you put any of it on here for us to see and try and work out, you never know.


Stephanie.


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Wed May 13, 2009 8:14 pm 
Spider Lady
User avatar

Joined: Thu Mar 01, 2007 9:23 pm
Posts: 8191
Location: Staffordshire
Thanks Stephanie - good idea. I'll give it a go but I think it will be in the morning now. I've been in front of the pc since I got home and my eyes are on stalks now!

_________________
Mel

Searching for lost relatives? Win the Lottery!


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Wed May 13, 2009 8:27 pm 
Spider Lady
User avatar

Joined: Thu Mar 01, 2007 9:23 pm
Posts: 8191
Location: Staffordshire
This is one of my queries. It's from a marriage entry and I am guessing it says something about the couple being of different religions. He was RC, she was not. They had married 4 years earlier in a Parish Church.


Attachments:
marr.jpg
marr.jpg [ 12.34 KiB | Viewed 6914 times ]

_________________
Mel

Searching for lost relatives? Win the Lottery!
Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Thu May 14, 2009 2:34 am 
Sage of Simonstone
User avatar

Joined: Sat Oct 13, 2007 12:07 pm
Posts: 1600
Location: Burnley
I'm making an educated guess here. It's nearly 40 years since I did any latin. Could it be they were claiming a dispensation from the impediment to marriages of mixed religions?

_________________
Maureen
If you can't fight, wear a big 'at


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Thu May 14, 2009 5:28 am 
Spider Lady
User avatar

Joined: Thu Mar 01, 2007 9:23 pm
Posts: 8191
Location: Staffordshire
I see the dispensation now! I though the 'd' was an 'o'! In fact it looked nothing like dispensation before!

Thanks Maureen!

_________________
Mel

Searching for lost relatives? Win the Lottery!


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Thu May 14, 2009 7:09 am 
Mongrel
User avatar

Joined: Wed Oct 10, 2007 5:22 pm
Posts: 264
Location: Gloucestershire
It looks as if "ostenta dispensatione" is an ablative absolute. It would be easier to be sure of the meaning if we could see more of the context, but I think the document says "(they were married), a dispensation from the objection of mixed religions having been shown". In other words the couple had received a dispensation in advance of the marriage and it had been seen by the priest taking the marriage. That's what I think, anyway.

Charon


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Thu May 14, 2009 7:41 am 
Spider Lady
User avatar

Joined: Thu Mar 01, 2007 9:23 pm
Posts: 8191
Location: Staffordshire
It's just an ordinary marriage entry in a Catholic Reigster.

The rest of the entry says

Anno 1912 die 27th mensis Aprili Ego M. Maguire
in Matrimonio conjunxi His name
filium His father, et her name
filiam Her father
Proesentibus testibus witnesses names
Then the above note and to the right of it, the Priests signature.

As I mentioned in the above post, this couple married 4 years earlier in a Parish Church in Gloucestershire. Would it be a case of having the marriage recognised in the Catholic faith? A marriage elsewhere would not be, or so I am led to believe.

_________________
Mel

Searching for lost relatives? Win the Lottery!


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Thu May 14, 2009 8:44 am 
Mongrel
User avatar

Joined: Wed Oct 10, 2007 5:22 pm
Posts: 264
Location: Gloucestershire
I'm sure you're right. The entry says:

27 April 1912. I, M. Maguire
joined in marriage (his name)
son of (his father) and (her name)
daughter of (her father)
in the presence of the witnesses (their names)
a dispensation from the impediment of mixed religion having been shown
(Priest's signature)

Note the clear implication that as far as the Church was concerned they were not marrried previously.

Charon


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject: Re: Latin
PostPosted: Thu May 14, 2009 9:04 am 
Spider Lady
User avatar

Joined: Thu Mar 01, 2007 9:23 pm
Posts: 8191
Location: Staffordshire
Thanks Charon.

I'll root the other out later when I get home from the office. I think it might say more or less the same thing as it is for the same man and mentions the date of marriage (the Catholic marriage).

I can't wait till next Friday when I go again, I have a list as long as my arm of records I want to find as well as any that I am not yet aware of :? I'm lucky that one of the surnames for the area is quite rare and so is highly likely to be my family. The other surname, though common, appears to be less common amongst the Irish Catholics of the area and so is worth noting down. I have a few names to research on Ancestry (thank goodness I still have my subscription!) when I get home to try and see if they fit in my tree.
I spent about 6 hours yesterday working through my findings.

_________________
Mel

Searching for lost relatives? Win the Lottery!


Top
 Profile  
Reply with quote  
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 14 posts ] 

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 8 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group